Русское название | Английский перевод | Примечание |
Наименование банка | Bank name | Официальное название на английском |
ИНН | Taxpayer Identification Number (TIN) | Для России - INN |
КПП | Tax Registration Reason Code | Уникален для России |
БИК | Bank Identification Code (BIC) | Международный стандарт |
Расчетный счет | Current account | Для юрлиц - Corporate account |
- Используйте стандартные банковские термины
- Сохраняйте официальные названия организаций
- Придерживайтесь единого стиля в документе
- БИК и номера счетов переводятся без изменений
- Сокращения (ИНН, КПП) можно оставить в оригинале с расшифровкой
- Названия банков указываются в официальной транслитерации
Русский вариант | Английский вариант |
ПАО "Сбербанк" | Sberbank |
ИНН 7707083893 | TIN (INN) 7707083893 |
БИК 044525225 | BIC 044525225 |
р/с 40702810400000000000 | Current account 40702810400000000000 |
- Для международных платежей используйте SWIFT-код вместо БИК
- Названия городов пишите в общепринятой транслитерации
- Юридические формы (ООО, ПАО) переводите согласно международным стандартам
- Проверяйте официальные переводы на сайтах банков
Ошибка | Правильный вариант |
Translation of account numbers | Keep numbers unchanged |
Literal translation of bank names | Use official English names |
Mixing translation systems | Choose one system (British/American) |
- Официальные сайты банков на английском
- Международные стандарты SWIFT
- Глоссарии Центробанка РФ
- Профессиональные финансовые словари
Правильный перевод банковских реквизитов на английский язык обеспечивает корректное зачисление платежей и избежание ошибок в международных расчетах.